4-е Воскресное Евангелие (Лк. 24:1-12, зач. 112)

1В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;2но нашли камень отваленным от гроба.
3И, войдя, не нашли тела Господа Иисуса.
4Когда же недоумевали они о сем, вдруг предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих.
5И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, сказали им: что вы ищете живого между мертвыми?
6Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был еще в Галилее,
7сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть.
8И вспомнили они слова Его;
9и, возвратившись от гроба, возвестили всё это одиннадцати и всем прочим.
10То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними, которые сказали о сем Апостолам.
11И показались им слова их пустыми, и не поверили им.
12Но Петр, встав, побежал ко гробу и, наклонившись, увидел только пелены лежащие, и пошел назад, дивясь сам в себе происшедшему.

Апостолы Петр и Иоанн у гроба Господня. Роспись Кафедрального собора Покрова Пресвятой Богородицы на Рогожском кладбище (Москва).

Протоиерей Иоанн Бухарев:

«О пришествии жен мироносиц ко гробу Христову повествуют и св. Евангелист Матфей (28:1 ст. и далее) и Марк (16:2 и дал.). Евангелист Лука повествует об этом согласно с ними, но только с тем различием, что, опуская их подробности, вносит свои. Евангелист Матфей прежде путешествия жен мироносиц на гроб Спасителя, повествует о самом воскресении Христовом (28:1 ст. и дал.) Равным образом еще прежде повествования о воскресении, он описывает, как враги Христовы поставили стражу к Его гробу (27:62 и дал.) Евангелист же Лука, как равно и Марк, опуская эти события, прямо говорят о мироносицах.

Лк.24:1. Во еди́ну же от суббóт зелó рáно приидóша на грóб, нося́щя я́же уготóваша аромáты: и другия с ни́ми:

В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;

Во едину от суббот (в первый день недели). Суббота у евреев – седьмой и последний день недели, день праздничный (4-ая заповедь). Едина от суббот или первый день недели; это – первый день после субботы, в который Господь воскрес и который с того времени у нас христиан называется воскресным: этот день был третьим от Его смерти. Что Господь имел воскреснуть в третий день, это пророчески представлено было пророком Ионою, который, будучи поглощен китом, на третий день живым был извергнут им из чрева, и об этом Сам Господь неоднократно предсказывал Своим Апостолам. Так и совершилось на самом деле. «А как считается воскресение Христово тридневным, узнай, пишется в Пасхальном синаксаре: вечер четверга и день пятка – вот сутки, по еврейскому счету, ночь пятка и день субботний – другие сутки; субботняя ночь и день недельный – третьи сутки. Здесь начало дня принимается за целый день». В каком часу последовало воскресение Христово, этого определить нельзя; полагают, утром после полуночи (Амврослий Медиоланский). Зело (очень) paнo, у Матфея, на рассвете, у Марка, весьма рано. Приидоша нa гроб (пришли они), т. е. женщины, которые следовали за Господом из Галилеи и смотрели на Него распятого (23:49). Ниже (10 ст.) св. Лука указывает трех из них, но прибавляет, что с этими тремя были и другие. Носяще, яже уготоваша (приготовленные) ароматы, т.е. благовонные масти, какими, по обычаю иудеев, намазывали тела умерших. Масти эти составлялись из разных благовонных веществ и различно. Бывали они из одного вещества, нардового цельного мира (Марк. 3), но большею частию составлялись из смешения разных веществ (Иов. 41:22), – чистого оливкового масла и привозных веществ, особенно из мирры, нарда и ладана и др.

Лк.24:2. обретóша же кáмень отвалéн от грóба,

Лк.24:3. и вшéдшя не обретóша телесé Гóспода Иисýса.

но нашли камень отваленным от гроба,

и, войдя, не нашли тела Господа Иисуса.

В Евангелии Матфея так говорится об отвалении камня от дверей гроба Христова: сделалось великое землетрясение, ибо Ангел Господень, сшедший с небес, приступив, отвалил камень от дверей гроба, т. е. тот камень, который, по сказанию того же евангелиста, Иосиф привалил ко входу в пещеру, где был погребен Господь. Землетрясение по всей вероятности, было, по словам св. Златоуста, только около гроба, так как произошло единственно для того, чтобы устрашить стражей, и произошло ранее прибытия ко гробу жен мироносиц. Не обретоша телесе (не нашли тела) Господа Иисуса: так как Иисус Христос воскрес.

Лк.24:4. И бы́сть не домышля́ющымся и́м о сéм, и сé мýжа двá стáста пред ни́ми в ри́зах блещáщихся.

Когда же недоумевали они о сем, вдруг предстали перед ними два мужа в одеждах блистающих.

Мужа два в ризах блещащихся (в одеждах блистающих.) Это были Ангелы. У евангелиста Матфея говорится об ангельской одежде, что она была бела как снег (28:3). Белый или блестящий цвет служит знаком чистоты и невинности, и Ангелы обыкновенно являются облеченными в такие одеяния (Деян. 1:10, Апок. 3:4–5 и др.). У Еванг. Матфея и Марка говорится об одном Ангеле, отвалившем камень от дверей гроба и седящем на нем, а Еванг. Лука говорит о двух Ангелах. «В объяснение сего надобно заметить, пишет епископ Михаил (еп. Михаил (Лузин) — прим. ред. сайта), что Ангелов тут было несколько, и одни из жен видели одного вне, другие двух внутри, иные же одного внутри, потому речи Ангелов, в сущности сходные, передаются евангелистами несколько различно: одни говорили так, другие иначе, но говорили об одном и том же согласно, различаясь лишь в частных чертах». Это некоторого рода разноречие, как известно замечается и в других повествованиях и обыкновенно свидетельствует о том, что евангелисты писали Евангелие, каждый сам по себе, не сносясь друг с другом. У Еванг. Марка говорится, что жены мироносицы, увидев пещеру гроба Господня открытою и находящихся тут Ангелов, ужаснулись. Понятен страх мироносиц от такого чудесного явления. Поэтому, по Евангелиям Матфея и Марка, Ангел успокаивает жен, говоря им: не бойтеся.

Лк.24:5. Пристрáшным же бы́вшым и́м и поклóншым ли́ца на зéмлю, рекóста к ни́м: чтó и́щете живáго с мéртвыми?

И когда они были в страхе и наклонили лица свои к земле, сказали им: что вы ищете живого между мертвыми?

Что ищете живого с (между) мертвыми? Это не значит, что во гробе вместе со Христом были и еще другие, погребенные мертвецы; как известно из сказания самого же Луки (23:53), там еще никто не был положен. Эти слова имеют следующий смысл: зачем вы думаете, что мертв Господь, когда на самом деле Он жив?

Лк.24:6. несть зде, но востá: помяни́те, я́коже глагóла вáм, ещé сы́й в Галилéи.

Лк.24:7. глагóля, я́ко подобáет Сы́ну человеческому прéдану бы́ти в рýце человек грешник, и пропя́ту бы́ти, и в трéтий дéнь воскрéснути.

Лк.24:8. И помянýша глагóлы Егó:

Его нет здесь: Он воскрес; вспомните, как Он говорил вам, когда был еще в Галилее, сказывая, что Сыну Человеческому надлежит быть предану в руки человеков грешников, и быть распяту, и в третий день воскреснуть.

И вспомнили они слова Его;

Эти предсказания были: первое, при исповедании Петровом, когда Господь спрашивал Апостолов, за кого они почитают Его (9:20–22)? второе при входе в Иерусалим (18:31–33). У Еванг. же Матфея (28:7) и Марка (16:7) передается это обстоятельство несколько иначе, – по их сказанию, Ангел напоминает женам мироносицам о обещании Господа предварить, по воскресении Своем, учеников в Галилее. Но тут одна подробность не исключает другой, и евангелисты не становятся в разногласие между собою (Мих.).

Лк.24:9. и возврáщшяся от грóба, возвести́ша вся́ сия́ единомунáдесяте и всем прóчым.

Лк.24:10. Бя́ше же Магдали́на Мариа и Иоáнна и Мариа Иáковля, и прóчыя с ни́ми, я́же глагóлаху ко апóстолом сия́.

Лк.24:11. И яви́шася пред ни́ми я́ко лжá глагóлы и́х, и не вероваху и́м.

И, возвратившись от гроба, возвестили всё это одиннадцати и всем прочим.

То были Магдалина Мария, и Иоанна, и Мария, мать Иакова, и другие с ними, которые сказали о сем Апостолам.

И показались им слова их пустыми, и не поверили им.

Мария Магдалина и Иоанна. О них чит. в объясн. ст. 2, 8 гл. Мария Иаковля. Полагают, что это была Сама Пресв. Матерь Господа (чит. 49 ст. 23 гл.), или жена Алфея или Клеопы, одного из 70-ти апостолов, сестра Богоматери. Явишася пред ними, яко лжа, глаголы их (показались Апостолам слова мироносиц пустыми), и не вероваху (не поверили) им. Это значит, что с одной стороны Апостолы были еще все слабоверующими, а с другой, что с большою осторожностию принимали они весть о воскресении, боялись, вдаться в обман или ошибку, и если потом поверили, то уже после того когда, как нельзя более наглядно, убедились в истине. А это и доказываете, что сказания их о воскресении Христовом имеют полнейшую силу самых достоверных доказательств и истины сего события».

Толкование: https://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Buharev/tolkovanie-na-evangelie-ot-luki/24
Фреска: http://vremyaono.ru/ugolok-rogozhskogo-evangelskie-epizody/

Каждую пятницу на нашем сайте публикуется Евангелие ближайшего воскресного дня, чтомое на Всенощном бдении (т.е. вечером в субботу), со святоотеческим толкованием или толкованием одного из современных проповедников Слова Божия. Надеемся, это поможет желающим заранее подготовиться к богослужению, осмыслить предлагаемое Церковью чтение о Воскресении Господа нашего Иисуса Христа.