«Русский апостол Америки» в ИФИЯМ: наш киносеанс для переводчиков

«Русский апостол Америки» в ИФИЯМ: наш киносеанс для переводчиков

Дорогие братья и сестры! 11 апреля в актовом зале ИФИЯМ ИГУ состоялся показ нашего документального фильма «Русский апостол Америки» на английском языке.

Фильм рассказывает о святителе Иннокентии (Вениаминове) и его миссионерской деятельности, которая оставила неизгладимый след в истории Аляски и в сердцах её жителей. Особый смысл показ этого фильма в стенах ИФИЯМ приобретает благодаря тому, что святитель Иннокентий был и лингвист-практик: он первым создал азбуку и грамматику языка алеутов – аборигенов Аляски, переводил на этот язык Библию.

О съёмках и судьбе ленты рассказали организатор экспедиций на Аляску, настоятель нашего Харлампиевского храма отец Евгений Старцев и режиссёр фильма Мария Александровна Филатова.

На английский язык фильм перевёл и озвучил А.М. Каплуненко – профессор кафедры перевода и переводоведения, основатель Иркутской школы перевода. Перед киносеансом профессор рассказал об особенностях работы над этим переводом.

Мероприятие посетили студенты и преподаватели ИФИЯМ, а также выпускники, коллеги, друзья кафедры и большая делегация учащихся Лицея ИГУ.

Надеемся, что лента не только была полезна студентам и школьникам как языковая практика, но и предложила задуматься молодёжи о том, какими великими святыми богата наша Родина! Храни всех Господь!